1
4
作为一名语言学家,我可以看到使用
http://miketaylr.com/code/western_ruby.html 目前,这种类型的符号是留给LaTex和朋友的,如果在web上,通常是不可访问的图像。 |
2
7
我能看见你吗
|
3
2
据我所知,ruby注释在西方语言中并不真正相关,因为西方字母表(或多或少)是语音的。在日语中,它们被用来为没有明显发音的符号字符提供发音指导(除非你已经记住它们)。我想西方的类比应该是单词后括号中的IPA符号,但这些符号很少使用,我不知道Ruby注释是否适合它们。 |
4
0
在大学里,我经常被迫做后者。虽然翻译的术语通常是一致的, 非常 通常它根本不是自我解释的,或者不如原来的英语解释的那么多。 同一术语也可能由不同的作者/群体使用多种翻译系统进行翻译。 另一个问题组是,例如,队列、行、序列(有时还有元组)在您的语言中被翻译成同一个单词。
原文为“Furigana”。 |