![]() |
1
3
Zend_Translate / Zend_Locale 很好,很灵活。他们不需要整个Zend框架。它们支持gettext moo/.po文件,但也支持CSV和其他格式。 |
![]() |
2
1
希望 this library 帮助您:
|
![]() |
3
0
我想说,您应该使用gettext,因为它成熟且易于设置。此外,通过使用gettext,您还可以将其用于php以外的其他类型的源代码。将PO文件格式视为这方面的标准。 我在i18n领域工作了很多年,我可以告诉你,如果你的项目中有超过50-100个字符串,gettext将以最小的努力为你提供最好的结果。 |
![]() |
4
0
一旦你为你的应用程序本地化奠定了基础,如果你发现你需要管理和/或只是得到实际的翻译,我们就有(我喜欢的,很明显的):一个很酷的工具叫做字符串。 http://mygengo.com/string String不仅适用于管理翻译,您可以邀请其他人参与项目以帮助翻译,还可以在服务中订购翻译。我们已经将我们的API集成到字符串中,以展示我们的API和查看大量(100…1000个)作业状态更新的能力,这些作业由真人翻译! 如果您对API本身感兴趣,不久前我们举办了一个赏金竞赛,一些有趣的获奖者参加了许多平台(Wordpress、Django等)的竞赛: http://mygengo.com/services/api/lab/winners/ 我只是想和你分享。 |